Best FM pop
 Slow Türk slow
 Kral FM arabesk
 Power Türk pop
 Joy Türk slow
 Efkar arabesk
 Number One Türk pop
 Slow Time slow
 Baba Radyo arabesk
 Süper FM pop
 Metro FM yabancı
 Aşk FM arabesk
 Show Radyo pop
 Number one FM yab.
 Damar FM arabesk
 Radyo Müzik pop
 Radyo Mydonose yb.
 Ravza FM dini
 Pal FM pop
 Joy FM yabancı
 Semerkand Radyo din
 Radyo Müzik pop
 Virgin Radio yabancı
 Bayram FM dini
 Alem FM pop
 Radyo Voyage yab.
 Akra FM dini
 Radyo D pop
 Radyo 7 Türkü türkü
 Lalegül FM dini
 Radyo Viva pop
 Radyo 7 Sanat sanat
 Lig Radyo spor
 Radyo Banko oyun ha.
 Ostim Radyo türkü
 Radyo Spor spor
 Can Radyo oyun havası
 Radyo Alaturka sanat
 Ntv Spor spor
 Radyo Seymen oyun
 Radyo Ekin türkü
 İmbat FM arabesk

Bu Blogda Ara

İstanbul’un Sesi 91.8

İstanbul’un Sesi 91.8 canlı dinle, İstanbul merkezli en çok dinlenen kaliteli radyolar arasında yerini almış İstanbul'un Sesi Radyo buradan canlı dinleyin. Siz de Avrupa’ya geri gitmek istiyorsunuz, değil mi? Evet. Ama sizi orada da pek istemezler. Sizin gibi bir ay içinde yolculuğa çıkması gereken bir adama para olarak ödeme yapacağını düşünmüyorum. Ama size vize vereceklerdir. Bana göre siz vizeyi en az para kadar çok istiyorsunuz. Bence siz buradan para, elçilikten de vize koparmaya çalışacaksınız. Ben bir ay içinde Almanya'nın yakınına bile gidemem, bunu çok iyi biliyorsunuz. Size para ödenmesi konusunda da çok sıkıldım. Onlar bu hayale kapılmaya hevesli ama ben değilim. Sizin aksinize, ben kumarbaz değilim ve işimi şansa bırakmam. Kalkın, lütfen. [Almanca] Dışarıya kimse gelmesin. Alo? Bir sonraki uçağınız ne zaman? Şeye.. Güneye İç Giyim İstanbul’un Sesi 91.8 Evet. Nerede? Yukarıda mı? Dışarı çıktılar. Dışarı mı çıktılar. Hayır, Canlı radyo dinle. Çıkma. Evet? Pekala. Hayır. Bilet havaalanından alınacak. Şey.. Canlı Radyo dinle Rltter. İstanbul’un Sesi 91.8 Evet. Sara, nedir bu? Neler oluyor. Hayır. Şimdi karışmayın. İkiniz de. Ben sefil bir adamım, biliyorum. Seni temin ederim. Beni temin edersin. Hangi teminat, hangi garanti senin gibi bir adamı yapacağından alıkoyar? Sana asla güven olmaz. Hiç bir şey beni buna inandırmaz. Sen bir korkak bile değilsin? Seni sessizce korkutmaya çalışsam, yarın tüm korkunu unutursun. Aptalsın. Para koparmak ve değersizce yaşamak için diğer insanların hayatlarıyla oynuyorsun. Sen ve senin gibi pislikler. Bu akşam, sen eve gelmeden önce senin için dua ettim. Hiç bir şey yapmaman için dua ettim. Ki sana dokunmak zorunda kalmayayım. Bu şekilde öldürmek istemezdim. Beni dinle, ben.. İstanbul’un Sesi 91.8 çok adam gördüm. Sana bir tavsiyem var. Sözler olmadan daha kolay olur. Artık sana bir yararı yok. Sözler olmadan daha kolay olur. Sanırım artık bitti. Bu konuda sizin yapabileceğiniz hiçbir şey yok. Olması gereken buydu. Şimdi gidiyor. Artık. Geri döneceğini de sanmıyorum. Asla. Asla. Asla. Geceleri yalnız kalmayı sevmiyorum. Sanıyorum dünyada herkesin sevmediği bir zaman vardır. Fakat her ne sebeple olursa olsun, ve bunu kim yaparsa yapsın yine de çok kötü bir şeydir. Bunu hatırlamanızı isterim. Kim yaparsa yapsın, kötüdür. Ama bunun yapılmak zorunda olmadığı günleri de göreceksiniz. Dünyanın dört bir yanında, her yerde, her kasabada bunun olmaması için varını yoğunu veren adamlar bunu başaracaklar. Onlar da benim istediği şeyi istiyorlar. Her çocuğun çocukluğunu yaşamasını. Benim çocuklarım ve onların çocukları. Bunu bir düşünün. Bu sizi mutlu kılacaktır. Her kasabada, her köyde, dünyadaki her kerpiç evde çocukları seven bir adam vardır dünyayı onlar için yaşanılır hale getirecek bir adam. Şimdilik hoşçakalın. Beni bekleyin. Sizin için geri geleceğim. Ya da sizler bana geleceksiniz. Kayık güzel ve güvenli bir yere yanaşacak. Limanda sizi bekliyor olacağım. Siz üçünüz, anneniz Canlı radyo dinle ve Canlı radyo dinle olacak. Büyük boy akşam yemeği söyleyeceğiz ve onlara bir ülke nasıl olur göstereceğiz. Elbette baba. Aynen böyle olacak. Elbette. [Almanca] Yolun açık olsun. İyi geceler bebeğim. İyi geceler baba. [Almanca] İyi geceler evlat. İyi geceler baba. [Almanca] Dualarımız seninle. Biz buralara göz kulak oluruz. Canlı radyo dinle ve ben bu parayı arkadaşlarınız için size vermek istiyoruz. Bir teşekkür o kadar az kalır ki İstanbul’un Sesi 91.8 Hoşça kalın. İyi şanslar. Yaşama arzusu olan insanın, yaşama şansı olur. Ben yaşamak istiyorum. Sizlerle birlikte yaşamak istiyorum. yıl. Bugün gibi. Bir kere sevdim, ve ömrüm boyunca seveceğim. Benim için dön sevgilim. Mümkünse. Deneyeceğim. Hepiniz hoşçakalın. Bodo ağlıyor. Babette çok kötü. Gelmelisin anne. Bodo çocukça hayaller kuruyor. O'nun daha bir çocuk olduğunu unutuyoruz. Evet. Yaprak gibi döküldük. Evet, işte böyle. Evet. Yarın zor bir gün olacak. Babbie'nin doğum günü var ve ardından müzik çalacağız. Sanırım şimdi Canlı radyo dinle'a çıkıp haber verme zamanı. Neticede bunu bilmeye hakkı var. Olabildiğince dikkatli ol. Çıkıp Anise ile konuşacağım. Kendimi iyi hissetmediğimde Anise bana iyi geliyor. Anne? Başımız ağrıyacak. Bunu biliyorsun değil mi? Bu nu çok iyi biliyorum. Üstesinden geleceğiz.