Best FM pop
 Slow Türk slow
 Kral FM arabesk
 Power Türk pop
 Joy Türk slow
 Efkar arabesk
 Number One Türk pop
 Slow Time slow
 Baba Radyo arabesk
 Süper FM pop
 Metro FM yabancı
 Aşk FM arabesk
 Show Radyo pop
 Number one FM yab.
 Damar FM arabesk
 Radyo Müzik pop
 Radyo Mydonose yb.
 Ravza FM dini
 Pal FM pop
 Joy FM yabancı
 Semerkand Radyo din
 Radyo Müzik pop
 Virgin Radio yabancı
 Bayram FM dini
 Alem FM pop
 Radyo Voyage yab.
 Akra FM dini
 Radyo D pop
 Radyo 7 Türkü türkü
 Lalegül FM dini
 Radyo Viva pop
 Radyo 7 Sanat sanat
 Lig Radyo spor
 Radyo Banko oyun ha.
 Ostim Radyo türkü
 Radyo Spor spor
 Can Radyo oyun havası
 Radyo Alaturka sanat
 Ntv Spor spor
 Radyo Seymen oyun
 Radyo Ekin türkü
 İmbat FM arabesk

Bu Blogda Ara

Radyo Esenler

Radyo Esenler canlı dinle, İstanbul'un güzel semti Esenler'in sevilen ve en çok dinlenen radyo istasyonu buradan canlı dinleyin. Biz çocukmuşuz gibi konuşuyorsunuz. Öyle mi yapıyorum, Babbie? Keşke çocuk olsaydınız. Keşke sizlere annenizi sevin, çok şekerleme yemeyin dişlerinizi fırçalayın diye nasihat edebilseydim. Bunları sizlere söyleyemiyorum. Sizler çocuk değilsiniz. Çocukluğunuzu sizden aldım. Çok eğlenceli bir hayatımız oldu baba. Sen küçük sevimli bir yalancısın. Sana bunun için teşekkür ederim. Bu gece kötü bir şey yaptım. Siz kötü bir şey yapamazsınız. Yapamazsınız. Şunu açıklığa kavuşturalım. Dördümüz de. Sefilleri okuduğumuzu hatırlıyor musunuz? Sonra da bunun hakkında konuşmuştuk. Bodo annenizin yatağında şekerleme yapmıştı. Hatırlıyorum. İşte. Kitaptaki adam ekmek çalmıştı. "Dünyanın çivisi çıkar" demişti. "dünyada açlık çeken insanlar varken." Dünya tekrar düzelene kadar insanlar hırsızlık yapar yalan söylerler ve öldürür. Fakat her ne sebeple olursa olsun, ve bunu kim yaparsa yapsın yine de çok kötü bir şeydir. Bunu hatırlamanızı isterim. Kim yaparsa yapsın, kötüdür. Ama bunun yapılmak zorunda olmadığı günleri de göreceksiniz. Dünyanın dört bir yanında, her yerde, her kasabada bunun olmaması için varını yoğunu veren adamlar bunu başaracaklar. Onlar da benim istediği şeyi istiyorlar. Her çocuğun çocukluğunu yaşamasını. Benim çocuklarım ve onların çocukları. Bunu bir düşünün. Bu sizi mutlu kılacaktır. Her kasabada, her köyde, dünyadaki her kerpiç evde çocukları seven bir adam vardır dünyayı onlar için yaşanılır hale getirecek bir adam. Şimdilik hoşçakalın. Beni bekleyin. Sizin için geri geleceğim. Ya da sizler bana geleceksiniz. Kayık güzel ve güvenli bir yere yanaşacak. Limanda sizi bekliyor olacağım. Siz üçünüz, anneniz Radyo Dinle ve Radyo Dinle olacak. Büyük boy akşam yemeği söyleyeceğiz ve onlara bir ülke nasıl olur göstereceğiz. Elbette baba. Aynen böyle olacak. Elbette. [Almanca] Yolun açık olsun. İyi geceler bebeğim. İyi geceler baba. [Almanca] İyi geceler evlat. İyi geceler baba. [Almanca] Dualarımız seninle. Biz buralara göz kulak oluruz. Radyo Dinle ve ben bu parayı arkadaşlarınız için size vermek istiyoruz. Bir teşekkür o kadar az kalır ki Radyo Dinle Hoşça kalın. İyi şanslar. Yaşama arzusu olan insanın, yaşama şansı olur. Ben yaşamak istiyorum. Sizlerle birlikte yaşamak istiyorum. yıl. Bugün gibi. Bir kere sevdim, ve ömrüm boyunca seveceğim. Benim için dön sevgilim. Mümkünse. Deneyeceğim. Hepiniz hoşçakalın. Bodo ağlıyor. Babette çok kötü. Gelmelisin anne. Bodo çocukça hayaller kuruyor. O'nun daha bir çocuk olduğunu unutuyoruz. Evet. Yaprak gibi döküldük. Evet, işte böyle. Evet. Yarın zor bir gün olacak. Babbie'nin doğum günü var ve ardından müzik çalacağız. Sanırım şimdi Radyo Dinle'a çıkıp haber verme zamanı. Neticede bunu bilmeye hakkı var. Olabildiğince dikkatli ol. Çıkıp Anise ile konuşacağım. Kendimi iyi hissetmediğimde Anise bana iyi geliyor. Anne? Başımız ağrıyacak. Bunu biliyorsun değil mi? Bu nu çok iyi biliyorum. Üstesinden geleceğiz. Şekerden yapılma değilim, erimem merak etme. Sen de öylesin, öğrendiğim iyi oldu. Sanırım yakında mektup gelecek. Bilmem ki. Sonra, tek kelime bile yazabilmek oldukça zor. Daha önce de uzun süre yazmadığı zamanlar oldu. Öyle değil mi, Joshua? Olabilir, değil mi? Belki de. Babanı harita üzerinde bulamazsın, değil mi? Hayır. Haritayı derslerin için kullanıyorsun, değil mi? Hayır. Hayır da ne demek? O haritayı ne yapacaksın? Cevap ver, Joshua. Vatanımıza dönmenin yolunu arıyorum. Sen neden bahsediyorsun? Beş ay sonra doğum günüm. Eğer o zamana kadar babamdan haber gelmezse, gideceğim, anne. Bunu sen de, ben de biliyoruz. Sadece bu konuyu konuşmuyoruz, o kadar. Ne biçim bir konuşma bu? Hiç bir yere gitmiyorsun. Sen daha bir çocuksun. Buna izin veremem. Beni duyuyor musun, Joshua? İzin veremem. Buna inanamam. Benim gitmeme izin vereceğini biliyorum. Zamanı geldiğinde gitmemi isteyeceğini biliyorum. Ben de biliyorum, ve şimdi söylüyorum ki Radyo Dinle Bodo'ya bilmesi gereken şeyleri söyleyeceksin ve dünya daha da kötüye giderse zamanı geldiğinde benim gibi O'nu da göndereceksin. Sen cesur bir kadınsın. Sen de böyle olmasını istersin. Teşekkürler evlat. İyi bir şey söyledin. Ben cesur değilim. Hiç de öyle değil.