Best FM pop
 Slow Türk slow
 Kral FM arabesk
 Power Türk pop
 Joy Türk slow
 Efkar arabesk
 Number One Türk pop
 Slow Time slow
 Baba Radyo arabesk
 Süper FM pop
 Metro FM yabancı
 Aşk FM arabesk
 Show Radyo pop
 Number one FM yab.
 Damar FM arabesk
 Radyo Müzik pop
 Radyo Mydonose yb.
 Ravza FM dini
 Pal FM pop
 Joy FM yabancı
 Semerkand Radyo din
 Radyo Müzik pop
 Virgin Radio yabancı
 Bayram FM dini
 Alem FM pop
 Radyo Voyage yab.
 Akra FM dini
 Radyo D pop
 Radyo 7 Türkü türkü
 Lalegül FM dini
 Radyo Viva pop
 Radyo 7 Sanat sanat
 Lig Radyo spor
 Radyo Banko oyun ha.
 Ostim Radyo türkü
 Radyo Spor spor
 Can Radyo oyun havası
 Radyo Alaturka sanat
 Ntv Spor spor
 Radyo Seymen oyun
 Radyo Ekin türkü
 İmbat FM arabesk

Bu Blogda Ara

Radyo Beyaz

Radyo Beyaz, Canlı Radyo Beyaz Online Dinleme Kulubumuzde
Bana karşı olan tavrından sıkıldım. Bana eğlencelik gözüyle bakıyorsun. Hayır. Acınacak bir şey gibi. Üzücü bir şey. Zavallı, dünyadan bihaber Emily. Hiçbir şeyi yok. Hayatı parti organize etmek ve anlamsız ilişkilerle geçiyor. Bunu kim yapmak ister? Kim böyle olmak ister? Anne, hiç öyle düşünmedim. Uçak almak istersem alırım! Tamam, güzel. Buyur. Müzikal sahnesi'nin Yale'ı bırakması Radyo Dinle benim suçum. Geri dönmemesi de benim suçum. Hit Müzikler'la olması da benim suçum. Mutlu olmaması da benim suçum. Suç bende. Hepsi benim suçum. Suç sende değil. Evet! Suç bende değil. Tek yaptığım ona bakmaktı. Ona kıyafetler aldım. Ona iş buldum. Ona rehberlik ettim. Onun için parti verdim. Onu yeni insanlarla, yeni şeylerle tanıştırdım ama o Radyo Dinle Benimle öyle bir konuştu ki seni gurur duyardın. Hayır. Evet. Senin gibi baktı bana. O küstah "Kim oluyorsun da bana ne yapacağımı söylüyorsun?" Radyo Dinle bakışını attı. Sonra da gitti. Eşyalarını topladı ve gitti. Gittiğini görmek için orada yokken. Teşekkür yok, veda yok. Çok ama çok gurur duyardın. Anne. Bana uçak al Lorelai. Bırak anlamsız ve sığ olayım. Bunu yapar mısın? Tamam. Aynı şey değil anne. Müzikal sahnesi ile olanlar aynı değil. Onu da senin gibi kaybettim. Bana gayet benzer geliyor. Onu benim gibi kaybetmedin. Zaten orada olmamalıydı. Hep okulda olmalıydı. Sadece ait olduğu yere döndü. Ve beni de kaybetmedin. Onu Bay Abrams'la görüşün. Lütfen bekleyin. Üç şeker, yağsız süt. Teşekkürler canım. Vay be, çok iyi kahve yapıyorsun. Yıllarca eğitim aldım. Hatta bekleyen var. Evet. Beklediğiniz için teşekkürler. Nasıl yardımcı olabilirim? Müzikal sahnesi Gilmore! Evet patron. Portföyün bu mu? Bir kısmı. Lazımsa dahası var. Gazete kupürleri, sunumlar. Başkalarının ofisine girip bir şeyler bırakamazsın. Biliyorum, özür dilerim. Ben bu gazetenin editörüyüm be! Odam mahrem yerdir. Ve çok düzenlidir. Odamdan uzak dur. Beş dakika. Okudunuz. Kımıldamıyorsun. Beğendiniz mi? Fiyatının çok iyi olduğuna dair bir şeyler mi vardı? Teşekkür ederim patron. Pişman olmayacaksın patron. Harry'yi kovmana gerek yok, değil mi? BABAMI BULDUM : BİR KIZIN DNA SONUCU Selam. Selam. Burada ne işin var? Patates saati görmeye geldim. Bir patatesin bunu yapabilmesi müthiş. Patatesler olağanüstüdür. Yani bu da Radyo Dinle Evet, sensin. Emin misin? Kesinlikle. Raporu görmek ister misin? Evet. Kalınmış. Buraya bir sürü şey yazmışsın. Dur, bildiğim bir kelime çıktı. Zekisin demek. Teste falan girmedim. Bunu yaptığına göre çok zeki olmalısın. April Nardini. Soyadın Nardini mi? Evet. Yani annen Anna mı? Evet. Anna. Vay be, Anna'yı görmeyeli Radyo Dinle yıl oldu. Evet. O nasıl? İyi mi? Evet. Bak bu şey Radyo Dinle Anna Nardini. Vay be. Oturmam lazım. Taburemi ister misin? Evet, teşekkürler. Teşekkürler. Biraz ağır geldi de. Meyve suyu ister misin? Hayır, gerek yok. Demek ben senin babanım. Evet. Senden haberim yoktu. Biliyorum. Olsaydı mutlaka Radyo Dinle Evet, o benim. Selam. Tamam, iyileştim galiba. Emin misin? Evet, iyiyim. Tamam. Kazanamadığına üzüldüm. Dert değil. Kendimi sorumlu tutuyorum. Güneş enerjisiyle çalışan pizza Radyo Dinle birinci geldi.